Főoldal | Szerkesztőség | Híd Kör | Híd Könyvtár | Szövegmutatványok | Híd Galéria | Archívum | Elérhetőségünk |
HÍD KÖR
A HÍD KÖR AZ EUROPOETICA NEMZETKÖZI KÖLTÉSZETI FESZTIVÁLON ![]() A fesztivál szerb költő-vendégeinek a verseit a Híd fiatal munkatársai (Orovec Krisztina és Vékás Éva) fordították. Zoran Ä?erić és Vesna Korać bemutatkozását Drozdik-Popović Teodóra és Orbán György moderálták. A Híd Kör tagjai április 26-a és 30-a között a budapesti Europoetica Nemzetközi Költészeti Fesztivál vendégei voltak. A rendezvény fő érkelődési iránya a tágabban értelmezett Duna-táj kulturális vonatkozása köré szerveződött, célja pedig, a szűkebb és tágabb „szellemi szomszédság” bevonásával, többet megtudni erről a területről, a kortárs irodalomról és ezáltal önmagáról is. Az Europoetica fesztivál jellege mellett művészeti találkozó és műhelymunka volt egyben: találkozási lehetőséget kínált – az oroszországi Stella-art Művészeti Alapítvány révén – az egész Kárpát-medencéből és azon túlról érkező irodalmi folyóiratoknak, kulturális intézményeknek. A Híd és a már említett „orosz kapcsolat” mellett a romániai Korunk és az Echinox, valamint a magyarországi Dokk.hu is jelen volt. Zoran Ä?erić és Vesna Korać költői estjét Drozdik-Popović Teodóra és Orbán György moderálta. A szerb költők verseit Orovec Krisztina és Vékás Éva fordította magyarra. A képen: Szabó Szilvia, Patócs László, Virág Gábor, Drozdik-Popović Teodóra, Kiss Tamás és Barlog Károly, valamint háttal Orbán György, az Europoetica főszervezője |
Híd © Minden jog fenntartva. |