A HÍD 2021. MÁRCIUSI–ÁPRILISI SZÁMÁNAK TARTALMA
Aleš Jelenko: Ez nem költészet: Kérdések, válaszok; Fény a sötétben; Vergilius és Beatrice tanulsága (versek) (Benedek Miklós fordítása)
Đorđe Lebović: Semper idem (regényrészlet) (Radics Viktória fordítása)
Auschwitzból haza – Jaša Almuli beszélgetése Đorđe Lebovićtyal (Radics Viktória fordítása)
Dejan Atanacković: Az emberevő (novella) (Kecskés Ildikó fordítása)
Bojan Krivokapić: Anđelko (novella) (Grajlah Emma fordítása)
Jelena Anđelovska: Lőni a sárgabarackra; Két kisfiú; Hogyan vernek a börtönökben (versek) (Orovec Krisztina fordítása)
Senka Marić: Test-kincugi (regényrészlet) (Rajsli Emese fordítása)
Irena Vrkljan: A szerelem ideje; Özvegy; Visszatérés (versek) (Bakos Petra fordítása)
Lana Bastašić: Hogyan éld túl a nemzedéket?; Körök (novellák) (Cvijanov Dorottya fordítása)
Dragana Mladenović: A szerb szóhasználat szerint; A szépséges Rosanda; Ahogy meg van írva; Szlava; Helyszíni tudósítók; D. K. (25); Zadruga; Enyhítő körülmény; Vadászzsákmány (versek) (Lenkes László fordítása)
Vladan Matijević: A szólás szabadsága (regényrészlet) (Jódal Kálmán fordítása)
Miloš Nastić: A könyv és én; Boldog ember (novellák) (Krisztián Noémi fordítása)
Koleka Putuma: Víz (vers) (Bajusz Izabella fordítása)
Langston Hughes: Álmok; Kereszt; Az élet mámor; Egy halott baráthoz (versek) (Greguss Lilla fordítása)
Ken Liu: Papírállatsereg (novella) (Szűcs Dóra fordítása)
Jacob Sam-La Rose: Szerelmes levél Londonhoz; Lélekföldrajz;
Hogyan legyünk városiak (versek) (Bajusz Izabella, Greguss Lilla és Szűcs Dóra fordításai)
Martin Svedman: Amikor iszom (vers) (Szeles Judit fordítása)
Patócs László: Valójában semmi sem történik (Zvonko Karanović: Mindennapi pusztaság) (kritika)
A fedőlapon és a számban Oláh Dóri Cirkusz Kollekció című
sorozatát közöljük.