Főoldal Szerkesztőség Híd Kör Híd Könyvtár Szövegmutatványok Híd Galéria Archívum Elérhetőségünk
TÖRTÉNÉSEK

A műfordító felelőssége
Marko Ä?udić a Jelenlét vendége volt


Marko Ä?udić

A Vajdasági TV magyar szerkesztőségének a március 7-i Jelenlét című kultúrműsora ezúttal nagy teret szentelt az interkulturális párbeszéd jegyében zajló eseményeknek: riport készült a Vojvodina Recommended nemzetközi programsorozat budapesti állomásáról (ahol szerb, horvát és magyar művészek találkozhattak egymással), valamint a magyarországi szerb kisebbségi szinház vajdasági vendégszerepléséről is. Ebbe a kontextusba tökéletesen illeszkedett Marko Ä?udić műfordító, a Belgrádi BTK Magyar Tanszékének docense, a Híd folyóirat főmunkatársa, aki stúdióvendégként vett részt a műsorban. Mirnics Gyula szerkesztő a szerb–magyar kultúrkapcsolatokról beszélgetett vele.

Marko Ä?udić és Mirnics Gyula

Marko Ä?udić felhívta a figyelmet arra, hogy mostanában a legjobb magyar termékek jutnak el Belgrádba, hiszen a minap vendégszerepelt a Szabadkai Népszínház Koštanája a BITEF Színházban, Mundruczó Kornél Fehér Isten című filmjét pedig bemutatták a FEST filmfesztiválon. Elmondta azt is, hogy a belgrádi Magyar Tanszék jó kapcsolatot ápol a belgrádi Collegium Hungaricummal, január végén telt házas közös estet szerveztek Sava Babić emlékére. Ä?udić a modern szerb hungarológia pionírjának nevezte Sava Babićot, aki a balatonfüredi Magyar Fordítóház egyik alapítója is volt. Sava Babić emlékére irodalmi-műforditói díjat is alapítottak, amelyet fiatal fordítók érdemelhetnek ki, akik a magyar irodalmat tolmácsolják szerb nyelven. Ezután a fordító szólt néhány általa szerbre fordított kötetről is: Márton László és Krasznahorkai László műveit hozta be a stúdióba. A fordítónak nagy a felelőssége, hiszen a forrásnyelv irodalmából válogatva akarva-akaratlanul is ráerőszakolja a saját ízlését a nagyközönségre – mondta Ä?udić. Tehetség is kell hozzá, a fordítónak rá kell éreznie, hogy mely irodalmi művet tudja és akarja a szerb közönség szívesen és könnyen befogadni. Szerinte ez azért nehéz, mert nem biztos, hogy egy adott közösségben nagy sikert elért mű egy másik közösségben – ahol másmilyen a piac, más a gondolkodás – hasonlóképpen népszerű lesz.

A teljes műsor itt megtekinthető: http://media.rtv.rs/sr_ci/jelen-let/10819

OROVEC Krisztina összefoglalója


 
PARTNEREINK
Dombos Fest
Irodalmi szemle
KikötÅ?
Litera
Symposion
SzlávTextus
TiszatájOnline
TÁMOGATÓINK
A Híd megjelenését a Tartományi Művelődésügyi, Tájékoztatási és Vallásügyi Titkárság, a Magyar Nemzeti Tanács, a Bethlen Gábor Alap, a Nemzeti Kulturális Alap, a Szekeres László Alapítvány, Újvidék Város, valamint a Petőfi Kulturális Ügynökség támogatja.
Híd © Minden jog fenntartva.